Vì nhỡ ô sin bà trảy kinh
Ông trơ thân cụ mỗi riêng
mình
Nốt son nốt đố mình ông gảy
Câu được câu chăng một lão
bình
Ít lại ít qua nhiều nghĩ ngợi
Thưa cười thưa nói chẳng buồn
tênh
Sớm khuya lụi cụi như ông xẩm
Vẫn rượu vẫn thơ vẫn đình
huỳnh.
11/01/2016
Đỗ Đình Tuân
Em xin Thầy một chữ thôi. Câu đầu có thể thay chữ “trảy kinh” bằng “thượng kinh” được không? Em cứ hiểu mộc mạc là cô “lên Thủ đô”, chẳng biết chữ “trảy” với chữ “thượng” thì chữ nào hay hơn. Nhưng người quê mình khi nói thường không phân biệt rõ các âm “tr” với “ch”, viết ra thì rõ ràng, nhưng đọc lên nghe cứ “kinh kinh” thế nào ấy. Hihi, thầy tha lỗi cho em./.
Trả lờiXóa