THÔI LỖ
崔魯
Người mDương Châu, Giang Tô. Tiến
sĩ năm Đại Trung (847-860) đời vua Tuyên Tông. Từ quan. có Vô cơ thi tập 4 quyển.
三月晦日送客
崔魯
野酌亂無旬
送君蒹送春
明年春色至
莫作未歸人
Tam
nguyệt hối nhật tống khách
Thôi
Lỗ
Dã chước loạn vô tuần
Tống quân kiêm tống xuân
Minh niên xuân sắc chí
Mạc tác vị quy nhân
Dịch
nghĩa:
Ngày
cuối tháng 3 tiến khách
Rượu
rót tràn lan không biết mấy tuần
Tiễn
bạn ta tiễn luôn cả mùa xuân đi
Sang
năm khi mùa xuân tươi đẹp đến
Bạn
đừng làm người chưa về đấy nhé.
Dịch
thơ:
Rượu rót không hạn kỳ
Tiễn bạn cùng xuân đi
Sang năm mùa xuân đến
Chớ làm người chưa về.
Đỗ
Đình Tuân
13/11/2015
Đỗ
Đình Tuân
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét