Thành viên xón TriAn kính viếng thân mẫu ông Nguyenx Văn Nhã

- CẢM ƠN ĐỜI MỖI SÁNG MAI THỨC DẬY. TA CÓ THÊM NGÀY NỮA ĐỂ YÊU THƯƠNG -

Thứ Tư, 11 tháng 1, 2012

LẠI DỰ ĐỐI VUI

 

Câu 1:
Vế ra: Dùng đầu tết bóng trong trận tết 
( Thanh Dạ)
Vế đối: Nhặt đá kì chân ở suối Kì  
( Song Thu )

Câu 2:

Vế ra : Thăm Khánh Hòa, anh Phong huýt gió vang rừng dó 
( Vân Anh)
Vế đối: Về phủ Khoái, chú Sửu mua trâu ở Khoái Châu   
( Song Thu )

Câu 3:

Vế ra: Anh Phong, chị Mát hóng gió mát ngoài hiên 
( Hữu Trung)
Vế đối: Anh Thế, chị Lan  xem thế lan trước ngõ    
( Song Thu )

3 nhận xét:

  1. Chữ TẾT thứ nhất trong câu ra của tôi còn 1 nghĩa nữa (trong tiếng Pháp ) cũng là ĐẦU - ĐÁNH ĐẦU !

    Trả lờiXóa
  2. Câu 2 thì KHOÁI CHÂU không đối được với RỪNG DÓ;Bởi KHOÁI là gì mà đối với RỪNG ? Chỉ có câu 3 là tương đối chỉnh thôi nha !

    Trả lờiXóa
  3. Cám ơn bác Thanh Dạ.Theo em được biết thì Khoái là tên riêng chỉ phủ Khoái , theo cách gọi xưa,còn châu là vùng đất ven sông. Cố nhiên là khi ghép lại thì nó chỉ có ý nghĩa chỉ địa danh.

    Trả lờiXóa