KẾ KHÂU LÃM CỔ
Trần Tử Ngang
Trần Tử Ngang
Phiên âm:
Nam đăng Kệ Thạch quán
Dao vọng Hoàng Kim đài
Khâu lăng tận Kiều Mộc,
Chiêu Vương an tại tai.
Bá đồ tướng dĩ hỹ,
Khu má phục quy lai.
Nam đăng Kệ Thạch quán
Dao vọng Hoàng Kim đài
Khâu lăng tận Kiều Mộc,
Chiêu Vương an tại tai.
Bá đồ tướng dĩ hỹ,
Khu má phục quy lai.
Dịch thơ:
LÊN GÒ KẾ NGẮM CẢNH XƯA
Đỉnh Nam đến Kệ Thạch xem,
Từ xa đã thấy Hoàng Kim lâu đài.
Gò cao lăng tẩm chọc trời,
Chiêu Vương an nghỉ ai người biết đâu,
Nghĩ về bá chủ mà đau,
Thôi thôi giục ngựa ta mau trở về.
Đỉnh Nam đến Kệ Thạch xem,
Từ xa đã thấy Hoàng Kim lâu đài.
Gò cao lăng tẩm chọc trời,
Chiêu Vương an nghỉ ai người biết đâu,
Nghĩ về bá chủ mà đau,
Thôi thôi giục ngựa ta mau trở về.
Hddt 6-5-2012
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét